如何处理人际冲突英语口语对话练习
提高口语练习法则6条因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧。但我觉得猜测对学好美国口语很重要。中国人学习口语讲究背诵,背句型、背语调,结果就是很多人讲口语的时候讲着讲着眼就开始向上翻,实际上是在记忆中寻找曾经背过的东西。再说说英语语音的问题。在模仿的基础上,每天保持1个小时的自我口语练习,这个练习必须假想一个双向交流的场合,即仿佛有人与你交流一样。...
提高口语练习的6条规则
首先,如何用英语简单定义某事物的技巧。 美国人和美国人之间80%的对话都是在告诉对方这个东西是什么。 虽然我们教材的词汇难度不断增加,但思维的逻辑结构只停留在一个层面。 中国人常说Where is the book(这本书在哪里)? 很少有人说什么是书? 而美国小学生开始问:这本书是什么? 这本书在哪里只是思考的描述阶段。 但我想即使是大学生也很难回答什么是书? 因为中国传统的英语教学模式并没有教会学生表达思想的技巧。
其次大学英语口语训练,如果你学会了定义但理解上还存在差距如何处理人际冲突英语口语对话练习,那么你需要训练如何用不同的方式解释事物(用不同的方式解释同一件事)。 如果对方听不懂一种表达方式,美国人就会寻找另一种表达方式,最终让对方听懂。 因为事物只有一种,但可能有很多语言符号来表达。 这就需要更多的替代练习。 传统的教学方法也会做代入练习,但这种代入并不是真正的代入。 这只是语言层面的替代,而不是思维层面的替代。 例如,我爱你。 按照我们教学中的替换法,我们把你替换成她、我妈妈等等学英语,这个替换和小学生练习画红色没有什么区别。 这种替代并没有构成智力挑战或开始思考。 这个替换句子的基本结构没有改变。 我无法理解我爱你,我当然也无法理解我爱她。 如果你换成我想吻你、我想拥抱你、我会把我的心展现给你等等,或者给对方讲电影《泰坦尼克号》英语,告诉对方那就是爱大学英语口语训练,那么对方可能会理解。 这称为真正的替代。 也就是说,用不同的方式表达相同的意思,或者如果对方不能清楚地理解某种表达方式,则用简单易懂的例子来表达,直到对方理解为止。
第三,我们必须学习美国人如何描述事物。 在描述方面大学英语口语训练,由于中美文化差异,会有很大差异。 当我们描述一个事物的时候,我们只能在时间和空间两个坐标上来描述它。 美国人总是从内到外、从内到外来描述空间。 中国人恰恰相反。 在时间方面,中国人按照自然的时间顺序描述事物。 当我们描述突然停止的事情时,我们最后说的地方往往是最重要的。 当美国人描述时间时,他们首先说最重要的事情,然后是支持性的事情。 只有当悲惨事件发生时,美国人才为其奠定基础。 这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差异。
第四,学习使用重要的美国习语。 学习困难、容易造成理解混乱的东西就是“习语”。 例如,当北京人说“hat'er”被遮盖时,外国人就很难理解。 这是一个习语。 因此,在与美国人交流时大学英语口语训练,如果你能恰当地使用美国习语,他们会立即感到非常友好,并且喜欢与你交流。 那么什么是习语呢? 你知道每个词,但当你把它们放在一起时,你不知道它们的意思。
第五,学习翻译两种语言的能力。 这是衡量口语水平最重要的标准。 因为英语不是我们的母语,所以我们生来就有自己的母语。 很多人认为英语,要想学好外语,就必须放弃母语。 这是错误的。
第六,要有猜测的能力。 为什么美国人与美国人、中国人与中国人之间的交流中很少有歧义? 这是因为他们可以互相“猜测”。 我们的教学并不提倡“猜测”。 但我认为猜测对于学好美式口语口语非常重要。 在交流中,如果有不懂的单词,你无法立即查字典。 这时候你需要猜测搭建一座桥梁来填补这个缺口,否则通讯就会中断。
中国人学习口语注重记忆、句型和语调。 于是,很多人在说口语口语时开始把目光转向上方。 事实上,他们正在寻找记忆中已经记住的东西。 如果他能猜到的话,我想这种现象就不会发生。
这是我学习以美国方式思考的 6 个秘诀。 如果中国学生能做到这6点,他们一定能在更短的时间内学好口语。
我们来谈谈英语发音的问题。 我们中国人没必要太自命不凡。 我们一定要追求像当地人一样的发音,只要我们的发音不引起误解。 平时我们不需要迷信科学方法。 我们只需要记住一件事:模仿。 但一定要模仿标准英语或美式英语。 在模仿的基础上,每天保持一小时的口语练习。 这个练习必须想象一个双向沟通的情况,即好像有人在与你沟通。
最后,我们来说说英语呼吸的运用。发音时,要尽量将气移至丹田,避免用肺发音。 这样可以使英语发音响亮圆润。
猜你喜欢
发表评论
评论列表