商务英语教学中培养学生跨文化交际能力的重要性,商务英语论文_2243.doc
月教育部颁布的《国家英语课程标准(实验稿)》将文化知识、文化理解、跨文化交际意识和能力作为英语基础教育的目标首次写进大纲。二、跨文化交际能力培养的理论基础什么是商务英语?教学手段由于受英语语言、文学课的影响,商务英语的教学手段比较传统单一。包括英语知识、商务知识和交际能力的知识;二是实践知识;三是教师情境知识。”交际法教学是当今世界各国外语教学界普遍接受的教学方法,非常适合我国的商务英语教学。...
商务英语教学英语培养学生跨文化交际能力的重要性学习商务英语的目的是能够用英语从事国际商务活动。 由于国际商务活动是跨国界活动,不可避免地会与来自不同文化背景的人打交道。 因此,在商务英语教学中,培养学生的跨文化交际能力非常重要。 任何学科的教学都有其自身的目标。 英语教学的目标不仅是培养学生的语言能力,更重要的是培养学生在国外交际环境中使用语言的跨文化交际能力。 本文拟从“行为理论”的视角对英语教学和跨文化交际能力的培养进行初步探索。 一、培养跨文化交际能力的基础 语言和文化密不可分。 没有语言,就没有文化;没有语言,就没有文化;没有语言,就没有文化。 反过来,语言受文化影响并反映文化。 正如邓彦昌教授所指出的:语言与文化相互影响、相互作用; 要理解语言,就必须理解文化;要理解文化,就必须理解语言。 [1] 2001年教育部颁布的《国家英语课程标准(实验稿)》首次将文化知识、文化理解、跨文化交际意识和能力作为基础英语教育的目标纳入教学大纲。 2004年颁布的《高等学校英语专业英语教学大纲》(以下简称《纲要》)明确提出了新世纪英语专业的培养目标:“高等学校英语专业要培养学生具有扎实的英语语言基础和广泛的文化知识,能够熟练运用英语在外事、教育、经贸、文化、科技等领域从事翻译、教学、管理、研究等部门的综合性英语人才、军事等部门。
„„英语专业的高年级学生必须熟悉中国文化传统,有一定的艺术修养; 他们必须熟悉英语国家的地理、历史、发展状况、文化传统和习俗。 “这些都表明,跨文化交际能力是英语专业尤其是商务英语专业教学中必须培养的一项基本素质。二、培养跨文化交际能力的理论基础。什么是商务英语?公认的定义国外的说法是:商务英语是特殊内容和基本内容的组合,特殊内容是指与特定工作领域或行业相关的内容,基本内容是指在商务环境中基本的、更有效的沟通技巧。商务英语是:商务英语是以英语为语言媒介、以商务知识为核心的特殊用途英语(ESP)的一种,其教学目标是培养在国际商务环境中用英语进行交流的能力。从中外定义来看,商务英语显然属于“学做”的“行为理论”。 理论上,“行为理论”以心理学、语言学和交际文化为基础,但在实践中主要表现为交际教学(Communicative Language Teaching)。 其核“us-age”改为“实际使用”(use)。
[2]商务英语实际上把英语语言、商务知识和跨文化交际作为一个整体,在每门课程和整个教学过程中给予同等的重视和实践,并将它们自然、有机地融入到交际行为中。 一起。 三、商务英语教学中存在的问题 虽然跨文化交际能力的培养非常重要,但在实际商务英语教学中却存在很多问题,主要表现在课程设置、教学内容、师资队伍、教学方法和教学手段等方面。 。 1、课程设置调查显示,目前我国高校开设的商务英语课程主要有国际贸易实务、国际金融、西方经济学、国际商法、商务/外贸英语、翻译理论与实务、国际商务、高级英语、国际营销、管理。 [3] 可以看出,这里没有跨文化交际的课程。 没有相关课程,学生自然无法系统地学习跨文化方面的理论和实践知识。 2、教学内容 从教学内容来看,只有国际商务和国内营销两门课程涉及跨文化沟通能力的培养。 但由于只是个别章节,内容比较少,理论也比较粗浅。 例如,有很多关于跨文化语言沟通技巧的讨论,但只简单提及非语言跨文化沟通技巧。 然而,根据语言学家的研究,跨文化交际中非语言交际占整个交际的85%。 3、师资队伍 目前我国高校商务英语教师有两类:一类是语言或文学专业背景的教师。 他们的英语水平较高,但接触的业务知识很少,也没有相关的工作经验。 这导致他们在走上讲台时只能干巴巴地重复课本上学到的东西; 另一类教师是直接从经济专业转来的。 他们具有一定的业务理论知识,但英语水平较低,缺乏实际工作经验。
总之商务英语口语的重要性,商务英语教师缺乏专业知识和实际工作经验是制约我国商务英语教学发展的主要因素。 [4] 4.教学方法 由于受到英语语言文学课程的影响,商务英语的教学方法相对传统和简单。 老师用一本书、一支粉笔、一块黑板,在几十名学生面前抽象而空洞地谈论一个话题。 学生觉得无聊,老师觉得累。 5、教学方式 教学过程多以教师为中心,采取填满课堂、填鸭式的单向输出。 只注重培养学生对语言点的理解和运用,忽视了实际语言跨文化交际能力的培养。 四. 培养跨文化交际能力的措施。 随着经济全球化和中国加入世贸组织的到来英语,社会对既懂英语又懂业务的复合型人才的需求日益增长。 如何适应社会的这种需求,培养能够在国际商务环境中用英语进行交流的合格人才,关系到商务英语教学的成败。 一、改革课程 课程设置是学校教学管理的核心问题之一。 课程设置必须科学合理、体现时代要求、具有前瞻性。 就商务英语而言,其课程设置应以《纲要》为指导,根据培养目标确定课程类别。 具体来说,大学一、二年级应注重培养学生的基本语言能力英语培训,即读、说、听、写、译等,开设的课程应为综合英语,即:英语阅读、英语听力、英语写作、英语翻译、英语口语等。
从三年级开始,系统地开设商务课程,如国际贸易实务、跨文化交流、商务沟通、外贸函电、国际营销、国际商务谈判、国际商务礼仪等,最终目标是实现基于语言的学习。 学习转向国际商务应用能力的培养。 2.改革教学内容。 教学内容要符合培养目标,与时俱进,适应社会需求。 在经济全球化背景下,商务英语教学内容必须处理好知识性与应用性、系统性与灵活性、预见性与接受性、语言模式与时代气息的关系。 根据时代发展的需要,教材中过时的内容应及时丢弃。 例如,在外贸信函中,可以去掉电报、电传等已经基本淘汰的内容商务英语教学中培养学生跨文化交际能力的重要性,商务英语论文_2243.doc,而增加电子邮件、业务报告、业务展示等比较新、更新的内容。 实际项目。 跨文化交际的内容应将中国传统文化与外来文化有机结合起来,适当加入一些商业知识,如商业中的文化冲突等。 跨文化传播内容的深度和广度也应体现最新的研究成果。 例如,非语言交流(有的称为肢体语言)应占整个交流活动的85%,其中包括眼神接触、面部表情、手势、姿势和触摸。 触摸、着装、沉默和交谈的空间。 [5] 如果你把拇指和食指捏成一个圆圈商务英语口语的重要性商务英语口语的重要性,在美国意味着一切都好,在中国意味着零,在俄罗斯意味着猥亵,在突尼斯意味着“我要杀了你”。 显然,如果学生不理解这些肢体语言,他们将很难作为合格的商务人员参与竞争激烈的国际商务市场。
三、加强师资培训 教育改革关键在教师,学校发展关键在教师。 这已成为共识。 [6]培养既懂英语又懂商务的高素质复合型人才,首先要培养高素质复合型教师。 一般来说,商务英语教师应具备三方面的知识:一是教学知识基础,包括英语知识、商务知识和交际能力知识; 第二,实践知识; 第三,教师情境知识。 教师培训应采取以下措施: (一)加强在职教师的继续教育和培训。 鼓励英语专业教师攻读经济管理学硕士、博士学位,鼓励商科专业教师攻读英语学士或硕士学位。 还可以按计划派出一批潜在教师出国,到美国、英国等世界上商业最发达的国家接受最前沿的商务英语知识; 或选派一些缺乏实践经验的教师到国内有关外经贸部门或企业进行实习,使他们了解和熟悉实际的业务操作知识。 (二)聘请外籍商务专家来校任教。 外籍专家授课期间,每位外籍专家可至少指派一名中方教师作为合作教师。 这位老师不仅要像学生一样上课,还要承担今后课程的教学任务。 同时,我们可以组织尽可能多的相关教师来听课,与国外专家进行交流和讨论。 这样,既能保证外国专家“留在课堂上”,又能提高国内教师的英语和商务知识水平。 (三)邀请国内工商界人士来校讲学或做报告。
例如,聘请商业银行的专家介绍我国和国际金融知识,聘请进出口公司的专家讲解外贸实务操作等。由于这些专家既有丰富的专业知识,又有丰富的实践经验,让他们能够来学校讲学可以补充专职教师因缺乏实际工作经验而存在的短板。 4.改变教学方法。 随着现代科学技术的发展,可以使用的教具越来越多,如电影、电视、录像、VCD、计算机、网络、多媒体等,特别是多媒体技术,商务英语教师应该精通它。 多媒体课件集听、说、读、写、译于一体,图文并茂,视听同步,内容精炼,背景真实,让学生沉浸在国际商务交流与谈判的氛围中。 对于跨文化交际能力的培养,教师可以利用背景提醒多媒体课件,介绍各国的风俗习惯、商务惯例、商务礼仪、宗教信仰等,让学生了解不同国家的文化差异,增强跨文化交际能力。 -文化意识。 此外,有条件的大学应建立虚拟校园网,在线发布教师课件和补充材料,供学生与教师交流互动。 5、改进教学方法 商务英语是一门实践性很强的应用学科,注重培养学生的交际能力而不是从事专业研究的能力。 因此,商务英语课程应采取更加交际的教学方式。 交际教学法主张语言学习不仅要学习语言和文化知识,还要培养语言和文化的交际能力。
它主张以学生为中心。 教师的主要任务是帮助学生进行交际活动,鼓励学生运用所学知识。 教师作为组织者和鼓励者,帮助学生解决各种问题。 交际法教学为学生提供充分、可理解的信息输入和亲身体验交际行为、获取文化知识的机会,从而使学生具备交际能力。 另外,由于参与程度高,学生的学习积极性自然就被调动起来。 正如美国科学家富兰克林所说:“告诉我忘记,教意味着记住,让我学习。” 交际法教学已被当今世界外语教学界普遍接受。 该教学方法非常适合我国商务英语教学。 [1]邓彦昌商务英语口语的重要性,刘润清。 语言与文化[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2003:146.[2]唐向金。 文化观与文化教学[J]. 外语与外语教学,2002,(8)。 [3] 窦伟林. 本科商务英语课程比较研究[J]. 中国高等教育研究,2005,(5)。 [4]蔡莉. 国内商务英语教材编写出版现状与分析[J]. 商务英语研究,2006 年。[5] Sana Reynolds学英语,Deborah Balentine。 跨文化交际指南[M]. 张伟译. 北京:清华大学出版社,2004:77.[6]濮锐. 行动研究:教师职业发展的有效路径[J]. 教学与管理,2006,(3)。
猜你喜欢
发表评论
评论列表