又笑又尿!看英美两国人民互相取笑的英语!
除了母语为英语,以及以英语为第二语言的国家外,像是中式英语、日式英语、泰国英语等,这属于第三梯队,那口音的状况更是五花八门,令人一脸懵逼。甚至有一天,我听到了普京大帝的英语,说实话,这个俄罗斯风味的英文演讲要听懂还是有些难度的。好了,言归正传,今天就想跟大家讨论下英式英语和美式英语的区别。英国拥有“精英”标准的英国广播公司,因为它表现出的英文没有脏话,是一种正式版本。英国英语是英国人的语言。...
王洛勇 饰 诸葛亮
近日,诸葛亮的扮演者王洛勇老师朗诵的英文版《师徒榜》火了。有人说他好像读过史诗《冰与火之歌》。我带着崇拜的心情听着,真的很震撼!至于感悟,我只说一句话:美是可以伪装的,但这东西是伪装不了的。的确,朗诵者本人在百老汇剧院演出多年,足以说明他的优秀。因为他是学声乐而生的,在专业上英语培训,他比一般的配音演员更懂得用声音打动人心,但他不仅用自己的技巧,更用心打动听众。
从视频来看,它和普通读者有什么区别?只要是一个擅长外语学习的人,他对外语本身就有很好的感觉。看到王洛勇眼里的泪水了吗?很显然,在朗读的时候,他对每一个字都有自己的感知,所以才会有这么激动的表情。为什么你的 英语 学习不好?因为你并没有真正与每个单词有相应的情感联系。事实上,文言文的翻译是非常困难的。这段文字的英译无法真正传达文言文的精髓。在@>的上下文中,品味每个句子的含义。这个视频值得细细琢磨,包括它的语气和措辞,对中文的理解,
王洛勇英文版教师名单
一提到英语的发音,中国学习者就很担心,甚至觉得很难选择去学哪个版本的英语。首先,从母语人士的角度来看,美国、英国、新西兰、澳大利亚、加拿大、爱尔兰的口音不同,再加上很多以英语为第二语言的国家的口音,比如印度< @英语、新加坡英语、菲律宾英语……各种口音清晰又陌生,绝对让你大开眼界。母语为英语,第二语言为英语的国家除外,如中文英语、日文英语、泰文英语等。第三梯队,口音的情况更是五花八门,扑朔迷离。
多国口音英语搞笑模仿
甚至有一天,我听到了普京大帝的英语,说实话,这种俄罗斯式的英语演讲还是有些难以理解。
普京的英语演讲
哦,对了,还有安倍首相的英文演讲,我觉得比我想象的要好。可以自己去看看,链接就不贴了。
好了,言归正传,今天我想讨论一下英国英语和美国英语的区别。众所周知,英国人总是傲慢自大。尽管美国已经独立于英国数百年,但由于长期对其他国家的殖民统治,英国人对自己的宗主权有一种自豪感。在这种心态下,他们认为自己的英语发音是最纯粹的。总之,英国的英语发音很用力,口音很夸张,每一个字都有停顿的感觉。美式发音比较随意和慵懒。我们更容易受到美国口音的影响。结果是每个人的“r”音都发了很多,但美式发音却不是到处都滚。有些低。
英国 英语 和美国 英语 决斗
发音确实反映了一个国家的个性,从英美剧的差异就可以看出。英剧制作精良,寓意深刻,智商极佳。看完后,让人不服气,甚至鼓掌,满脸写着“高贵、魅力四射”的字眼。
典型代表之一是《黑镜》系列。至于更新慢的原因,那就是人们有自己的原则。我喜欢有原则的人,不喜欢跟风的人。
黑镜 S01E01 国歌
有兴趣的请看第一季第一集《国歌》。我认为这是对现实的完美讽刺。就政治隐喻而言,任何戏剧都无法超越它。至于一般剧情,人都那么纯洁,怎么说呢?
嘿嘿,我知道每个人的口味都很重,所以你永远不会失望。
除此之外,还有很多其他的英剧。比如我就很喜欢《是的,部长》系列。每一集都很短,有很多笑点和辛辣的文字。它传达:幽默不等于搞笑,它只是适量的调情英式英语口语演讲,回味悠长。
美剧更加市场化。以《纸牌屋》为例。《纸牌屋》的出品方美国Netflix是一家在线视频租赁提供商,在全球拥有3300万订户。它比任何人都清楚每个人都喜欢它。看什么样的电影和电视。研究表明,每天的网络下载高峰时段来自 Netflix 的流媒体服务。每天英语,用户在 Netflix 上产生超过 3000 万个行为,例如暂停、重播或快进,都会产生一个行为。Netflix 订阅者每天还提供 400 万个评分、300 万个搜索请求、询问剧集播放时间和设备等。
通过对这些数据的挖掘和分析,我们已经知道像大卫芬奇(《社交网络》和《七大罪》的导演)这样的用户,凯文史派西主演的电影表现不错,英国《纸牌屋》版火爆英式英语口语演讲,三人交集告诉Netflix,这件事值得赌一把,于是斥资1亿美元邀请芬奇执导,主演史派西,收购英国剧版权,首次进入原创剧集大红大紫,成为美国及40多个国家最火的网络剧集。
美国人崇尚自由,思想松散。他们有时不喜欢英语发音过于准确和准确,失去了随意感。两国都觉得自己的语言很好。这种相互的调侃,在这段视频中体现得淋漓尽致。让我们感受一下:
四分钟让你彻底明白美式口音和英式口音的区别
至于造成这种差异的原因,我想引用自己人的观点(来自Quora英式英语口语演讲,自己翻译):
有人认为是因为媒体:
英国有 BBC 的“精英”标准,因为它提供英语而不发誓,并且是官方版本。即使在体育报道中。你有像斯图尔特霍尔这样的诗人在踢足球又笑又尿!看英美两国人民互相取笑的英语!,而板球有几个像乔纳森阿格纽这样的贵族评论家。
它的消息用外交语言表达,措辞充满智慧。所有 BBC 播音员都有 英语 学位:他们中的大多数不是模特或名人,他们懂语言。
当我看福克斯新闻时,我被语言的纯粹质量所震撼。荡妇这个词不应该在政治环境中使用。这个词甚至不应该在酒吧里使用。
但它贯穿于美国的整个文化。这就是为什么有些美国人无法理解 Ricky Gervais 的笑话。
英国有更多的文化,它有1000多年的历史。这意味着,即使你讨厌 99% 的事情,也可能有一些东西会吸引你。
另一种可能的解释是没有基督教和相对头脑清醒的政客。说得好,正确,在英国被礼貌地认为是一种社交技能。
我认为教育系统鼓励孩子表达自己的意见,但也不要自信。我经常听到美国人谈论这三个原因。不管这三个原因的实质是什么,事实确实如此。如果文化建立在确定性的基础上,就会失去很多。在英国,我们将事情描述为可信:这意味着您需要更加细致入微。
美国人的世界观比较简单,所以不需要微妙的语言。
英国人认为他们代表了古老的文化和传统。
也有人觉得不是媒体因素英式英语口语演讲,而是两国的天然差异:
英语还有课。它根据说话者和听众的社会地位灌输一种沉着和优雅的感觉。在现代,社会地位不一定意味着阶级。它可以是年龄、职位、关系、情绪等。但语言本身具有表达这些细微差别的工具和意愿,这就是正式的英国英语的品质。
相比之下,美国英语缺乏这些品质是可以理解的。这个国家建立在与英国不同的基础上。盛行的意识形态是机会平等和反对阶级。与英国 英语 不同,美国 英语 灌输了一种平等意识。语言从字面上消除了基于社会阶层的细微差别。另一方面,美国英语促进情报。语言本身具有表达智慧语气的工具甚至愿望,这是原文中“发音”背后的真正含义,我只能假设是从美国人的角度来看。
在美国,经理人说话像高管,不是因为他们有更高的地位,而是因为他们需要表达他们比你更聪明、更合适。这就是美国英语的精髓。
因为我的日语也很流利,所以我说日语比任何其他语言都更自然。社会等级不是微不足道的,而是通过敬语隐含地实现的。日语也比英语具体得多,它有一种很容易表达抽象概念的方法。
所有语言都不一样。甚至不是 英语 的变体。语言本身决定了我们说话的方式和内容,我们并不是在所有国家都这么说。
每种语言都不是世界的精确副本。每种语言都体现了一个不同的世界。这也是为什么机器翻译直到现在才能够普及的原因。这不是数学。里面有文化。
英国 英语 是英国人的语言。美国英语更普遍的是英语。这是给美国人的,不是给英国人的,而对于英国人来说,美国英语无疑是缺失的。但正是这种文化的缺失使美国英语如此适合成为一种国际语言。它不干扰语言的区域性,并保持其跨越国界的普遍性。英国的 英语 恰好更接近于日本。这两个国家都是岛国,长期与大陆隔绝,这可能就是这个原因。
看,连英国人都承认自己的语言比较小众,而美国的英语更适合普及普及。所以,高寒的反面是难以传播。看看今天美国经济和英国经济的比较。美国纽约被称为大苹果,也因其包容性而得名。但是,不能简单地否认英国的英语。毕竟简洁而有意义,意味着它是一种智慧,而我认为智慧是性感的最高境界。
那么英语培训,你是选择英国英语还是美国英语学习呢?
/r/hDlDWzbEBGt7rXI492yW(二维码自动识别)
猜你喜欢
发表评论
评论列表