普通话对口语口语的影响
英语(English)和汉语(Chinese)是两种非常不同的语言。因此,许多接受托福考试的中国考生都会在口语发音问题上感到困扰。当然,每种语言都是独一无二的,但在今天的分享中,老师想和大家一起来探讨普通话对托福口语的影响。在普通话中,“他”和“她”的代词在口语上没有区别,因此许多同学也很容易混淆。因为在写作中,“他”和“她”的汉字不同,所以这种问题在书面英语中并不存在,但在口语中这是一个大问题。...
英语和汉语是两种截然不同的语言。 因此,很多参加托福考试的中国考生都会遇到口语发音的问题。 当然,每一种语言都是独一无二的,但在今天的分享中,老师想和大家讨论一下普通话对托福口语的影响。 因为汉语是整个汉族使用的语言,包括方言(Dialect)和普通话(Mandarin),所以在本文中,我们仅以普通话为例。
元音
这个问题并不是中国考生独有的是的英语口语化表达,几乎所有英语学习者都会遇到这个问题。 这是“ship”和“pig”这两个词中“I”的发音。 这种发音在世界上大多数语言中并不存在,因此很多英语学习者很容易混淆发音。 例如,他们可能会将“ship”发音为“sheep”,将“pig”发音为“peeg”。 对于非英语人士来说,这听起来很相似,但对于英语人士来说,这两种发音完全不同。
这不是一个容易克服的问题,学生需要做一些有针对性的训练。 首先是的英语口语化表达,我们需要能够听出这两种声音的区别,然后识别发出这两种声音时嘴巴的不同形状。 例如,当发“I”音时,我们的嘴会变窄,而发“ee”音则使嘴型变宽。 大家不妨这样想一下,为什么我们拍照的时候要喊“奶酪”呢? 事实上,正是因为这个发音会迫使我们的嘴角向两侧拉,形成微笑。
如果学生想克服这个问题,可以练习对着镜子,观察发音时嘴巴的不同形状。
辅音
一些辅音的发音常常给学生带来问题。 其中学英语,以“th”音最具代表性。 同样是的英语口语化表达,这个问题在其他国家的英语学习者中也很常见。
在大多数情况下,学生会将“th”音发音为“s”或“z”音。 例如,您可以尝试发音短语“that is Third”。 相信很多同学会把这句话读成“zat ees Sird”。 这种发音可能会让听众感到困惑普通话对口语口语的影响,尤其是母语人士。
纠正这个问题还需要学生在发音时注意口型。 “th”这个音对于许多英语学习者来说如此困难的原因是它需要将舌尖移动到牙齿之间。 对于许多人来说,这是一个不自然的动作,因为普通话中没有这样的发音。 尽管如此是的英语口语化表达学英语,这对于英语来说是必要的,因为“th”在英语发音中很常见。
其他常见问题解答
在普通话中,口语中的“他”和“她”代词没有区别,因此很多学生很容易混淆。 “我父亲在一家石油公司工作。她负责国际销售。” 即使在高级演讲者中也会出现这种表达方式。 这对于母语人士来说也是令人困惑的,因为英语中的代词清楚地表明了谁在做什么动作。 因此英语培训,上述表述很容易让听者认为除了“我父亲”之外还有其他人做出了“负责国际销售”的动作。 因为在书面语中,“he”和“she”的汉字不同,这个问题在书面英语中不存在,但在口语中却是一个大问题。
因此,同学们在备考托福口语考试的过程中,一定要注意这些细节对成绩的影响。 虽然这些问题在口语表达中看似不起眼,但大家要知道,我们面对的是英语母语人士,考官还是会被很多我们能理解的错误搞糊涂。 而这将不可避免地导致积分丢失。
猜你喜欢
发表评论
评论列表