不明白“在茅屋里”是“在厕所里”
时间:2024-02-20 04:15:11 阅读: 次 来源: 网络整理
这个短语的含义不是指“在茅厕里”,其正确的含义是:处于困境中;有麻烦哦,天啊,我有麻烦了!我打碎了妈妈最喜欢的花瓶!他脾气急躁,以前就遇到过麻烦。我如不按时把这完成就要倒霉了。不是悲观论者也能意识到我们有了麻烦。当他们遇到麻烦的时候,他们不知道该做什么。当我陷入麻烦时,麦克总是很乐于帮忙。...
大家好,欢迎来到烘焙兄弟英语口语。 今天我们分享一个非常有用且真实的口语表达——be in the Shithouse。 这句话的意思并不是“在厕所里”,它的正确含义是:
在茅屋里遇到麻烦; 有麻烦了
天啊! 我真的是在狗屎屋里。 我打破了妈妈最喜欢的花瓶。
天哪饼哥英语口语英语英语,我有麻烦了! 我打破了妈妈最喜欢的花瓶!
他的暴躁脾气曾让他进过茅屋。
他脾气暴躁,以前也惹过麻烦。
如果我不及时完成这件事,我就会进茅屋。
如果我不按时完成这件事我就会有麻烦。
你不必是一个悲观主义者,也能意识到我们正处于狗屎屋里。
你不必是悲观主义者才能意识到我们陷入了麻烦。
当他们在茅屋里时,他们不知道该怎么办。
当他们遇到麻烦时不明白“在茅屋里”是“在厕所里”,他们不知道该怎么办。
当我在茅屋里时学英语,迈克总是愿意向我伸出援助之手。
当我遇到困难时饼哥英语口语饼哥英语口语饼哥英语口语,迈克总是愿意提供帮助。
猜你喜欢
这个短语的含义不是指“酒量更差了”,其正确的含义是:醉酒的,喝醉的drink.当我到聚会的地方时,帕特里克看上去已经有点醉了。目击者说,事件发生时,袭击者已经是醉酒的状态。fired.当他演讲的时候,他是喝醉的状态。me.父亲从酒吧回到家里,已经喝醉了。他几乎都认不出我了!...
这个短语的正确含义是:美剧里是这样表达的:我们去喝杯咖啡——我需要了解各种最新的小道消息。美剧中还有一个很好的表达,虽然简单,但是不要说错哦;比如说,“我和Jack是北京大学的同学”,我们可以说成:好了,喜欢我们的内容别忘了关注、转发哦!本文由饼哥英语口语原创,欢迎关注,带你一起长知识!...
这个短语的含义不是指“把你挂起来”,其正确的含义是:见鬼去吧如果她指望明天之前报告能出来的话,那就让她见鬼去吧。如果你真的认为告诉我如何经营我的生意是你的特权,那么你可以去见鬼,我不在乎。如果她认为我会在星期六来上班,她可以见鬼去吧。it.他尽管见鬼去吧,我才不在乎。我不想谈论它。...
日常英语口语900句日常英语口语900句二、下面这几句常用英语口语是关于约会的:76.日常英语口语900句日常英语口语900句这些日常英语口语900句也许会用到:106.关于日常英语口语900句,差不多每天学习30句,一个月就可以增长很多日常英语词汇,完成了口语提高第一步;然后口语输出的话找小伙伴练习是最好的,找老师学习日常英语口语的话会更加专业,口语发音更加地道一点。...
发表评论
评论列表