中文考试在这个国家“火爆”。网友看完提问后纷纷表示:外国兄弟“心酸”
虽然学习汉语的外国人越来越多,但要顺利通过考试还是得有真功夫。最近网上流传的许多汉语的等级考试题,什么听力题、多音字题一度让中国网友也答不上来。▲网友杜撰的“中文八级考试题”看了网上流传的中文八级考试题目,有网友自叹不如,我读了以后觉得我应该是个文盲。还有网友设计了一套中文口语测试题,表示那些认为中文简单的同学们,你们先来读下这个,看看还会依然那么自信吗?...
近日英语培训,荷兰举行了一场语言考试,看似普通的考试登上了当地媒体的头条。这到底是怎么回事?
原来,荷兰考生正在写中文试卷。
点击上方视频,看看外国人“又爱又恨”的中文考试,你能答对多少分?
更让当地媒体震惊的是考试的火爆程度。据学校统计,共有87名考生参加,这是史无前例的。该测试由格罗宁根孔子学院提供。考试内容为国际水平汉语测评,分为四个等级。一家荷兰媒体发表文章感叹,这充分说明现在中文考试真的越来越火了。
本次测试共有来自荷兰埃因霍温市立中学的24名学生参加,是该国人数最多的群体。事实上,从2008年开始,中文就成为了埃因霍温市立中学的自选教学课程。2014年中文考试在这个国家“火爆”。网友看完提问后纷纷表示:外国兄弟“心酸”,中文正式被列为学生日常课程的科目之一。直到2017年,埃因霍温当地中学开设了孔子课堂英语,为中国文化爱好者带来了福音。据学校介绍,来这里学习汉语的人数逐年增加。
▲荷兰某孔子学院
有媒体称,现在很多企业都在中国开设分公司,中国企业也开始在荷兰投资建厂。更重要的是,中国赴荷兰旅游人数逐年增加。这使中国成为推动埃因霍温地区发展的重要力量,也促进了两国文化交流的密切。尤其是像孔子学院这样的学校成为了一座桥梁,拉近了两国关系。
▲ 在荷兰格罗宁根孔子学院,一名印度学生展示中国画。
不仅在荷兰,俄罗斯人也对中国人表现出极大的热情。随着在俄罗斯学习汉语的人数猛增,俄罗斯教育部干脆将汉语纳入俄罗斯的高考科目。据英国《每日电讯报》网站报道,中文成为继英语和德语之后,俄罗斯高考的第五门语言科目。
随着中俄贸易合作的增多,汉语在俄罗斯的应用也越来越广泛。甚至在今年夏天的俄罗斯世界杯期间,莫斯科所有的机场都挂上了中国的标志。
有网友戏称,中国游客的力量如此强大与老外英语口语交流学英语,连路牌都变了。
▲莫斯科机场的中文招牌
虽然学中文的外国人越来越多,但要通过考试还是需要付出很大的努力。近期网络上流传着很多中文分级试题,比如听力题、复调词题等,一度让中国网友无法回答。
▲ 网友捏造的“中国八级考题”
看过网上流传的CET-8考题后与老外英语口语交流与老外英语口语交流,有网友感叹自己低人一等。看完之后觉得自己应该是文盲。也有人说,外国兄弟真的很难。
有网友设计了一套中文口语试题,说那些觉得中文简单的同学,你先看看这个,看看你还这么有信心吗?
一位老外甚至在网上发帖问中国网友:“我是一个学中文的外国人,下面哪句话是错的,请帮帮我。”
这些难倒老外的题与老外英语口语交流,不是中国网民捏造的,而是新汉语水平考试真正的HSK试卷。
以下面这个问题为例,不少中国网友表示不小。
请选择有语言障碍的一项:
A 天冷了,你需要多穿点衣服。
B老师的鼓励大大增加了他的信心。
C昨天睡得很晚,所以直到第二天九点多才醒来。
D 为防止在野外活动中迷路,必须掌握定位和测向方法。
(注:试题来自新汉语水平考试HSK(六级))
根据孔子学院提供的标准答案,正确的选项是“A,天冷了,你需要多穿点衣服”。
对于这道题,一位中文老师解释说,正确的词序应该是“放多点”,而不是“多点”。
似乎掌握标准中文从来都不是一件容易的事,你做对了吗?
猜你喜欢
发表评论
评论列表