如何提高英语听力
我向大家介绍一种非常反应试常态并见效特快的英语听力学习方式,这种方式在我20天内使得外语得到质的飞跃。我们从学英语开始,就会被深入一个执念,阅读远重要于口语和听力。在这个过程中,我非常注重倾听每个人的说话,因为我发现即便自己听了再多课本中的朗读,做听力习题。生活中人正常的发音是与标准教材不同的“语调,声调”,可怕的“连读和吞音”,你很难听到你在教材中知道的熟悉的“个体单词”的发音。...
给大家介绍一种英语听力学习方法,在正常的考试状态下反应非常灵敏,见效快。 这个方法让我的外语在20天内有了质的飞跃。
在进入正题之前,我想告诉大家一件事:
我不明白的“听”有多重要。
从学习英语开始,我们就会深深地执着于阅读远比口语和听力重要。 这就把应试教育下的大部分人逐渐阉割成了聋哑人。
就连我们公众号里的鸡汤都会鼓吹人与人之间的交流和倾听的重要性,但是当真正落实到外语学习实践中的时候,就四舍五入了。
听力可能是语言学习中最不难的部分,但却是实践中最不可避免的部分。 它的重要性决定了一个人能否真正在国外交流、学习,甚至生存。
英语其实是我们学习的表达清楚的语言之一。 所以很多人最传统的模式是:
英语听力学习是按照一些学习资料或app模型一层层进阶——然后进入各大英剧、美剧,周而复始,直到可以看生肉为止。
我实际上确定这种方法。 但并不是所有的语言都像英语一样清晰。 我住的挪威是一个人人都满嘴跑火车的地方。 听听力题和听当地人是完全不同的概念。
当我学了一段时间挪威语,想和当地人正常交流的时候,发现连最基本的句子都听不懂,于是
学完挪威语B1后不久,因为和邻居相处融洽英语口语音调发音技巧,我就跟她说我想练语言,她就把我的申请信递给主任英语,然后我就开始了将近20天的幼儿园探访。 和邻居每天早上8:00和下午3-4点下班。
在这个过程中,我很注意听大家的发言,因为我发现不管我怎么听课本上的阅读和做听力练习。 但是当我真正走进语言环境的时候,却发现以往书中的一切都被颠覆了!
1.发音:
生活中人们正常的发音是与标准教科书不同的“语调、语调”,可怕的是“连读吞咽”,
内容是各种让你挠头的“方言”、“比喻”、“双关语”! 这是真实的语言环境所不可避免的。
我不去考,只关注他们说话的语法逻辑,内容层面就这么简单。
2、精神障碍:
语言永远无法逾越的一道坎就是,听不懂怎么办?
在日常交流中,你没有暂停键和字幕。 和孩子交流的时候,你会发现他们的语用词汇比较简单,但是和大人交流的时候,难度的增加和你的心理建设有关。
不懂的时候还装懂吗? 毕竟对方还在说话,我不能插嘴。
听不懂的时候,会不会继续在对方的讲话中寻找蛛丝马迹?
不懂的时候,要不要反馈给对方,让对方多解释一下。
在交流中,当你跟不上节奏的时候,脑海中就会出现以上的折磨,与其看电影电视剧,不如暂停一下! 我看字幕。
3. 口译的重要性
我们都知道,孩子在新的语言环境中比成人更容易进入新的语言模式。
这确实与一些生理优势有关,但最重要的一点是,他们更注重让对方多解释,不仅仅是语言、行为、场景布置、画面。
这一切,都不是一本听力考试教材所能给予的。
比如国际日话题那天,和中班的leader谈过后,我决定和所有的孩子都说英语(他们本身也有一定的英语基础)。 这时,我发现那些有兴趣用英语交流的孩子会一步步问你你的意思,并用行为来证明“do you mean that?” 他们会对游戏中的各种行为给予对方解释。
4.成人的尴尬
但是这种很自然很简单的状态,如果进入成人之间的外语交流,情况就明显不一样了。 当对方没有收到你听不懂的信号时,他们会继续说话。
如果谈话是会议性质的,当有很多人在场时您无法让发言人为您重复英语口语音调发音技巧,您应该怎么办?
答案是,尽你所能去听,但你听的重点不是真正在说什么。
因为,由于“语调、语调”、“连读吞咽”等问题,你很难听到课本上熟悉的“个别单词”的发音。 生活中的句子,都是结合词句、语调、情感给你的。
这时候,你要做的就是熟悉他们谈话的节奏、停顿的地方、语调。
---也就是说,在这个阶段,前10天左右,我什么都不懂。 即使我能抓住某个词,我也只能知道语言是如何流动的。
试听一个词,比如“水果”,在女人、男人、孩子、本地人、外国人、移民中有多少种不同的发音形式。 更重要的是如何提高英语听力,当单词在句子中连接时,在形成短语时,语气和发音有任何变化。
5. 所以内容不重要?
当然这很重要,没有人喜欢做一个在谈话中听不懂却只能说“是”的白痴。
具体内容与你对语言的掌握程度有关。 你知道不同话题对应的不同句子吗? 切面包、炒鸡蛋、使用榨汁机、洗碗放入洗碗机等等,这样的厨房生活语言你能听懂吗;
对于各种行为、游戏、场景,你脑子里有没有对应的词,有储备吗?
活水之源在你的话题储备中。
6、除了题目,你还需要预约什么?
不同场景重现不同句子的能力!
我和幼儿园的工作人员一起参加了为期两天的计划日,从早上8点到下午3点30分英语口语音调发音技巧,大家在讨论孩子的生活、语言、心理状态等表现,
作为参与讨论的人,我并不特别在意具体的解释,只是从每个人的具体发言、肢体语言、相互的意见中得到线索,以此来证明自己是否猜对了。
这个过程相当尴尬、乏味和费力。 就像看一场没有暂停或倒带键的剧,只能强迫自己去寻找自己看得懂的东西。
挫败感非常强烈。 尤其是当知道他们说的是多么简单的事情时,却因为他们奇怪的发音/某些搭配/方言等而无法理解。
直到两天的计划日结束,我才打开新闻频道,听了没有字幕的新闻内容……因为新闻里的主持人用标准的发音和语速来传达信息……其实我是通过结合新闻画面 很多他们说的很详细,甚至细化到虚词的搭配。 后来打开字幕再看的时候,真的是惊呆了。
怎么说呢,当时的感觉就是为什么以前看新闻的时候一直盯着字幕按后退键。 经过这20天,我有信心让语言顺畅地流过我的脑海。
这种体验自然是教科书无法给予的。 就算看字幕学外语也给不了。
这就是为什么我在20天后的挪威学习中不再使用任何教材,而是专注于新闻文章、评论文章、物理、数学、历史、自然等高中教材、脱口秀、辩论等节目。
难怪在影子练习中学英语,第一步是听。 但是很多人会忽略后面的翻译、阅读、阅读这些步骤。
以上是我的亲身经历,告诉大家倾听的重要性。 如何聆听,如何感受。 即使你自己的学习没有纯外语环境,也有办法达到类似的效果,只是沉浸感差的差不多:
找一个 10 分钟左右的剪辑。 一定要找到与你的能力相近的材料。 如果你是初学者,最好使用少儿专栏,里面会给你很多夸张的表情、语气、行为解释等等。
如果你和我一样学英语,到了工作甚至学习研究的地步,你的资料大多会接近于谈话专栏、专业视频等:
--关掉字幕,观看屏幕上的具体显示,专心听懂里面的人说了什么,反复重复,直到猜出对方的内容。 然后打开字幕进行校正。
这种方法远比理解了文章内容再反复听要有效得多。
因为人的认知过程是从现场开始的,我们不需要用感官去感受,而仅仅依靠稿件的文字来先入为主英语口语音调发音技巧,这会大大降低我们的接受能力。
猜你喜欢
发表评论
评论列表