日语一对一家教价格 外教:好女孩上天堂,坏女孩到处都是
你一定会想“这个歪国仁会说中文哎好厉害!其实在出国前,我的英文在高中生里算是不错的。外教资源有限,很多一对一的口语课非常昂贵,而你总不能在大街上看到个外国人就揪过来练习会话。...
☝这是应“英语流利”邀请撰写的一篇宣传文章
我不太喜欢写心灵鸡汤。我之前写过一篇关于给年轻女孩的人生建议的文章,收到了很多积极的反馈。很多读者留言要求我写一些与职业相关的话题。今天,我们来谈谈我们为什么要学习语言。
关于这个话题我确实有很多话要说。
我的父母都是英语专业毕业的,都是英语老师。后来,爸爸因为需要更高的收入养家,所以进入了一家贸易公司做翻译。那份工作是一个开始。从那以后,他跟着老板去了美国、英国、法国、澳大利亚……从做翻译到做生意,几乎走遍了全世界。小时候,我最崇拜的人就是爸爸,觉得他博学多识,什么都懂。我经常翻看他那贴满签证和五彩斑斓的印章的旧护照,梦想着有一天自己也能像他一样看世界。
其实,我爸妈没有教过我英语,也没人告诉我学英语很重要。但我从所见所闻中知道,如果想看世界,就需要掌握打开世界大门的钥匙,那把钥匙就是语言。我从小就有很好的语言天赋,加上家庭氛围好,学英语就水到渠成了。高二那年,我去了加拿大留学,一呆就是八年。
回国后,我的第一份工作是在一家时尚杂志社。作为新人,我没有任何时尚方面的专业背景,也没有任何可以炫耀的简历,对杂志一无所知。这是一个看上去光鲜亮丽,其实竞争激烈、动荡不安的行业。做几年助理却找不到工作是常有的事。我当时唯一的竞争优势就是英语比办公室里其他同事好日语一对一家教价格 外教:好女孩上天堂,坏女孩到处都是,于是承担了大部分翻译、对外关系、听力和打字的工作。其实,我当时还承担了一项薪水很低的“私活”——三家不同刊物的编辑聘请我为他们做英译中采访录音——我毫不犹豫地接受了这份工作,并勤奋工作了很长时间。很快,我得到了一个又一个的面试机会,拿下一页又一页的稿件。
作为一个入行不到一年的新人,我采访过Tom Ford、Christian Louboutin、Domenico Dolce & Stefano Gabbana、Giorgio Armani、Tommy Hilfiger等几乎所有当代最著名的男装设计师,拜访过几十位驻华大使官邸进行采访和拍摄,策划和制作过很多次海外写真。和我合作过的摄影师、化妆师、模特都知道,因为我善于沟通,所以我的海外写真拍摄通常都很顺利,很少会出现场地、住宿、道具等方面的问题。
严格来说,英语能力并没有帮助我在职业上获得提升或加薪。这个领域有很多优秀且经验丰富的编辑,而我太过平凡,在专业上有很多不足。但拥有这个专业确实给了我很多本来不属于我的机会,让我少走了很多弯路,也为我提供了很多宝贵的经验和资源。
工作之余,在生活中我也能体会到掌握英语的好处。比如怀孕后,遇到一些不懂的问题,除了问医生,我再也不去百度搜索那些乱七八糟、不实的信息来吓自己,而是找很多客观、详细的最新资料和原版书籍来读。这样省去了很多麻烦,节省了很多人力物力,减少了很多不必要的担心。出门旅游,我从不跟团,也很少借助中间人阿卡索外教,都是自己找导游,定行程,直接跟对方沟通,这样不仅省钱,也让旅途更加舒适愉快,避免了很多因为沟通问题带来的麻烦。
其实我对所有语言都感兴趣,虽然没时间系统地学习和掌握很多语言,但每到一个国家,我都会努力学一点当地的语言。第一次和姜一起去米兰出差,看到我用意大利语点餐,他完全傻眼了:“你来过米兰几次?!”姜从事时尚行业十多年,每年都会去米兰好几次。当然,我去的次数没有他那么多。但我愿意学,也喜欢说。去过几次意大利之后,点菜、读地址都不成问题。
结婚几年后,当我在普吉岛集市上用印尼语向摊主点菜、用泰语与人讨价还价时,康先生仍然感到很震惊。但我很享受这一切,因为当你开始说一门陌生的语言时,你会发现你和当地人的关系变短了,你可以更近距离地体验当地美妙的民俗,吃到更正宗的当地美食,去到一些游客很难到达的好地方。
所以我强烈建议所有的年轻男女,至少掌握一门外语。如果时间、精力或能力有限,那就学英语,因为它是世界上使用最广泛的语言,也是很多国际组织的官方语言。无论是网络上的碎片化信息,还是学术界的研究成果,都一定会被翻译成英文流传。英语更像是一种信息媒介,而不是一种语言。掌握了它,可以让你看到更广阔的世界,获得更加多元有效的信息,过滤和处理知识,客观思考,成为一个更好的人。
关于如何练习口语,避免学“哑巴英语”,我总结了以下几点建议。当然,如果要出国留学或者职场应用,光练习口语肯定是不够的。这些建议也算是在系统学习英语基础上的一些小技巧。
1. 勇敢发声,克服恐惧
每个人都有自己的舒适区,离开这个舒适区,就会觉得别扭、孤独、不安全。语言也有舒适区,母语就是你的舒适区。
你一定有过这样的经历:当你用熟悉的中文说话时,总是会感觉比较自信,讲话也比较有逻辑。当你用一种不熟悉的语言(比如英语)说话时,尤其是跟母语是这种语言的人(比如美国人)交谈时,你会感觉特别不自信,觉得自己表达不清楚,语无伦次。如果对方说他没听清楚或者没听懂,需要你重复一遍,你就会更加愧疚。当你用英语跟一个非英语国家的人(比如韩国人)交流时,因为你们的英语水平差不多,你会感觉比较自信。
这种担心是没有必要的。
你需要明白的第一件事是,你不是唯一会犯错的人。事实上,每个人都会犯错。不仅是英语不好的人,很多英语流利的人实际上也会犯各种语法或发音上的小错误。甚至许多来自英语国家的英语母语人士也会犯错——就像你偶尔会说错中文或发错单词一样,这没什么大不了的。
看过一部《神奇女侠》成名作的以色列女演员盖尔·加朵的采访集锦。虽然母语不是英语盖尔大部分时间都能说一口流利的英语英语培训,但她还是会时不时犯错,比如把“海绵宝宝”说成“bobsponge”,把“geek”说成“gayc”。她在电影中的好友兼搭档、拥有英语学士学位的美国演员克里斯特·派恩喜欢在闲暇时纠正她的语法,她也很乐意向他寻求帮助。虽然在采访中经常犯错,但盖尔·加朵总是一笑置之,一点也不在意。影迷们觉得她太可爱了,称之为“盖尔·加朵可爱的蹩脚英语”。
尽管我现在能说一口流利的英语,而且我的发音经常被误认为是母语人士的发音日语一对一家教价格 外教,但我仍然很清楚自己经常犯与 Gal 类似的错误:我无法区分某些介词,我有时会混淆单数和复数,我仍然无法理解一些笑话或俚语日语一对一家教价格 外教,或者当我说得太快时,当我读到一些难词时,我的舌头会打结。但我已经放下了恐惧,平静地面对自己的错误。
想想看日语一对一家教价格 外教,如果一个金发碧眼的老外能用中文跟你说话,你的反应会是什么?你一定会想,“这个老外会说中文,好厉害啊!”而不是“说着那么蹩脚的中文,还敢说中文,真是可笑”,对吧?那么老外的眼光对于说英文的你也是一样的!没有人会真的因为语法错误、发音不标准而嘲笑你、瞧不起你。人们从来不会根据一个人是否犯错来判断他英语说得好不好,而是看他是否真的能用英语交流。
毕竟,交际才是语言的真正功能,也是语言存在的全部意义。
2. 学会用另一种语言思考
一位研究语言学的朋友曾经告诉我,语言本身其实是有文化特征的,就像每个汉语方言都有特定的性格特征一样。你必须先了解语言背后的逻辑,然后才能更好地运用它。最理想的状态是,当你说某种语言时,你可以直接用这种语言去思考,这样你才能真正把它说出来,而不是先在脑子里用你的母语去思考,然后再“翻译”成这种语言。
这样说可能有点难懂,但举个例子就容易理解了。我这几天在香港,就拿粤语来举例。汉人入粤早,由于历史原因,很多古汉语词语在粤语中保留至今。所以粤语中很多词语往往简洁精练,让人感觉直观却不失优雅。再者岭南文化多元包容,尤其是广东人生性乐观,乐天知命,所以也会创造出一些生动可爱的词语,这也是为什么那么多粤语歌词深入人心的原因。比如粤语中,“吃”读作“食”,“喝”读作“饮”,“多少钱”读作“几钱”,“站”读作“齐”。 海鲜可以用“鲜辣猛”来形容,“到店吃”就叫“堂食”,吃得“莫名其妙”的人就叫“不知名”……
今天在一家小店吃车仔面,看到墙上价目表的一角有一条告示:“全是沸腾,公司需要对每一位堂食者收取最低消费……”天呐,“全是沸腾”这四个字用得好美啊!小时候,爸爸在香港工作过几年。我由衷地喜欢粤语,喜欢留意和认真听广东人说粤语。虽然我说得不是很好,但我能听懂95%。
此外,很多词语只存在于一定的语言体系中,体现了语言背后的文化内涵和思维方式,很难在其他语言中找到替代。比如,英语中的“判断某人”、“最后期限”、“演示”、“边缘地带”……都是我目前能想到的单词和短语,但翻译成中文时总是有点不对劲。同样,中文博大精深,有很多词很难翻译成英文。同样的情况在日语、德语和西班牙语中也很常见。人们会发现,某些词的意思,如果翻译成另一种语言,需要很长的解释,别人也不一定明白。
因此我认为,除非你是专业翻译,否则,如果你想学好一门语言,就需要暂时抛弃母语中熟悉的思维方式,让思维进入另一条“轨道”,一旦理解了语言背后的文化和逻辑,很多问题就能迎刃而解了。
3:沉浸式学习
回到我的留学经历。其实出国之前,我的英语在高中生中算是不错的,语法学的很好,词汇量也不错,阅读和写作都没问题。至于口语,我一直以为自己口语很好,在英语课上和老师同学交流也没问题。然而刚进入全英语环境的时候,我还是完全一头雾水。虽然已经过去了十多年,但我还记得,最让我受打击,让我完全怀疑自己英语水平的那一刻,是我第一次去银行的时候。看着账户经理的嘴巴张开又合上,我感觉头晕目眩,脑袋里全是浆糊。那一天我深刻意识到了两件事:第一,我之前学的是完全哑巴英语,以为自己英语很好,但实际上我的口语只是中低水平;第二,如果我不学好英语口语,我就没法在这个国家留学,很可能生存都会有问题。
我当时在大学学的是语言,每天半天的英语课不能解决所有的问题,于是就开始苦练口语:每天早上起床就打开电视,随便一个频道,一边洗漱、穿衣、吃早饭,一边跟着电视大声重复。我到咖啡厅、餐厅打工,还特意找了接电话的工作(对于英语不好的人来说阿卡索,电话交流是最难的,因为看不到对方的口型,不能用表情和手势交流)来练习口语。没事的时候就抓起店里的老师、同学、朋友、顾客……聊聊天。基础打好了,口语突飞猛进,很快,新闻都能听懂了,一个人去银行也没问题。我顺利通过了语言考试,以相当于雅思7.5的语言成绩提前进入了自己喜欢的大学专业。
后来我才明白,自己无意间开启的其实是“沉浸式学习”——即把自己“沉浸”在全英语环境中,通过听、说、读等方法,而不是传统僵硬的英语学习方式,更有效地学习口语。大家都知道,小孩学语言最快,很多双语或多语家庭的孩子,可以很轻松地学会好几种语言,自由切换。就读全英语学校或随家人移民到英语国家的孩子,即使没有基础,也能很快说一口流利的英语。关于幼儿为何学语言如此之快以及人类“语言本能”的讨论,学术界从未停止过。我们唯一可以确认的是,幼儿是天生的语言学家,他们渴望交流,善于模仿,就像海绵一样,听、观察、吸收、说,根本不在乎自己是否犯错。Luna不到一岁就开始学说话,我一直在刻意观察她是如何学习语言的。 从一开始的奇怪的发音,到不断的模仿,到自我纠正,将单词组合成有特殊含义的句子,到推理、猜测和运用,一切都是那么自然,进步神速。
当我要学习一门语言时,我总是刻意让自己沉浸在语言环境中,多与说该语言的人接触。像小孩子一样学习一门语言:听、吸收、说,不要想太多,一切都会自然而然地发生。我曾经找过一位泰语家教,学习了一些基本的泰语阅读和写作。康和我当时上同一堂课,用的是同一本教材。我们的泰语可以说是在同一起跑线上。我们之间最大的不同是康几乎从来不说泰语,因为在泰国英语完全可以解决问题。自从学会了泰语的基本发音后,在泰国看到的任何标志、路标、菜单我都会大声读出来。我特别喜欢和泰国人聊天,即使我听不懂。我经常指着一个东西问泰国人怎么发音,他们也很乐意教我。有一次我在街上吃碗面,看到旁边几个上班族在吃鸡翅。我很贪吃但又不会点菜,就挪过去,厚着脸皮和他们搭讪。 一位善良的泰国女孩教我鸡翅、苦瓜、辣椒等几个单词的泰语发音,我一个个认真地背下来。点了想吃的菜,学会了几个单词,我就很满足了。我从生活中一点一滴地学习泰语。家门口小吃摊的阿姨、家里的保洁阿姨、寄宿家庭的保洁员、出租车司机……都是我的老师。
然而,就像在泰国以外学习泰语会话极其困难一样,对于很多想练习英语口语的中国人来说,“浸入式英语”说起来容易做起来难。外教有限,很多一对一口语课非常昂贵,你也不能随便在街上找个外国人练习会话。你可以看美剧或原版电影来训练你的耳朵,但这并不能解决问题,因为你仍然无法提高你的发音和流利程度,也无法纠正你的错误。
前段时间,我收到了“英语流利度”的邀请,因为不想不负责任的推荐产品,所以我先在手机上下载了“英语流利度”的APP,试用了一段时间他们的产品“懂你的英语”。
首先,在开始任何课程之前,你需要进行一次全面的英语水平测试,从词汇、发音到语法,系统会自动识别你的口语并给出评分,然后匹配合适难度的课程。
简单来说,本课程通过在线听力、听读、朗读、配音等方式,测试、锻炼、强化你的口语英语升级模式有点像玩游戏,很有意思。学习过程中,智能系统会对录音进行对比评分日语一对一家教价格 外教,错读会有标记,可以反复听示范音频,与自己的录音进行对比,纠正发音。同时,可以自由安排时间,课程有保存学习记录功能,可以利用碎片时间进行学习。
账户中可以实时查看每次学习的各类数据,并可以根据学习数据有针对性的调整自己的学习模式。
试用之后,我觉得,第一,性价比很高,相比动辄上万元的培训课程,这个课程每个月只要几十元,而且内容丰富、有趣、有效。第二,它的游戏模式是一个很好的激励机制,可以吸引用户每天使用它来坚持学习,获得星星和金币也很有成就感。不妨把它当成一个有学习功能的游戏来玩,心理上不会有任何负担。
从用户体验上来说,它比我试过的几款在线英语学习应用互动性更强。它不只是“听”和“学”,而是逼着你开口说,然后正视你发音、流利度方面的各种问题并加以改进。除了“用英语自由表达”效果不是很好之外,只要你坚持,它能解决发音、听力理解、流利度、语法、词汇方面的一定问题。这钱花得值得。
“懂你的英语”课程价格非常实惠,仅需99元/月,现在促销期间,半年仅需499元,还有特别奖学金福利:只要180天后学习时长达到90小时,学习效率和水平达到90分以上,学费全额退还。学习期间,会有班主任监督学习,如果最终达标,可以立即在社区找班主任退还学费。
是不是很诱人呢?赶紧尝试一下吧,点击文章左下方链接购买限时特惠课程,半年仅需499元!
猜你喜欢
发表评论
评论列表