老外常说的几个词,被误解了就尴尬了,一起来看看
有些人说中文时能一下明白对方话里的引申含义,而说英文的时候就总不知道对方话里有话,今天我们句聊聊几个具有引申含义的日常口语短语。没有语言环境,照样说一口流利美语。每天听10分钟,只需要10天你就能轻松掌握地道口语发音。但在口语上却用来做反语,意为“没什么了不起”。这句话不是在问“给你的是什么”,而是问你“你为什么在乎”,语气强烈一点就是在教训对方“不关你的事”!...
文末有福利
有的人说中文能听懂对方话里的引申义,但说英语时总是不知道对方话里的意思。 今天我们就来聊聊一些日常口语中具有引申意义的短语。
以上音频由《英语周刊》口语主播丁浩录制。 小编在此诚挚推荐丁浩教授的两套英美文化课程,助你了解老外的“幕后”
1、课程由《英语周刊》口语丁浩授课。 没有语言环境,我依然可以说一口流利的美式英语。
2.课程为语音课,共10课时,每节课学习一个口语词汇。 学习地道的美国俚语,亲身体验美国文化。
3、限时特价39元,名额有限。 只需两杯奶茶即可享用。
1.课程摒弃传统理论教学口语英语句子实用日常视频,结合流行美剧台词,深入浅出,逐字逐句讲解,重塑发音,让说英语更有感觉!
2、《英语周刊》口语讲师丁浩授课。 每天听10分钟,10天轻松掌握地道的口语发音。
3、原价69元,限时特价39.9元。
没关系。
本义是:行。 但也相当于“I'm fine”,意思是“我很好,别打扰”,即“不用不用”,与“OK”完全相反。
没关系。 我不需要喝什么。 谢谢你的慰问。
我很好。 我不想喝任何东西。 感谢您的查询。
大不了。
本义是:一件大事; 一个伟大的事件。 但它在口语中用作反语老外常说的几个词,被误解了就尴尬了,一起来看看,意思是“没什么特别的”。
今天早上我被解雇了学英语,但下午我找到了一份新工作。 所以,大不了!
我早上被解雇了,但下午找到了一份新工作,所以,没什么大不了的。
我几乎同意。
主管说“我差不多同意”,不是说她“差不多同意”,而是“还不能同意”。
我几乎同意推迟提交提案; 我知道客户不会允许我们这样做。
我不能同意延迟提交提案口语英语句子实用日常视频,因为我知道客户不会允许我们这样做。
何必呢?
虽然有why这个词口语英语句子实用日常视频口语英语句子实用日常视频,但这道题并不是想问原因学英语英语培训,而是间接告诉你“don't bother, don't bother”,相当于don’t bother。
何必呢? 我没有那么多时间。
别打扰,我没有那么多时间。
它对你是什么?
这句话不是问“给你什么”,而是问你“你为什么在乎?” 如果语气再强一点,那就是在教对方“不关你的事”!
“你今天没有给玛丽打电话吗?”
你今天没有给玛丽打电话吗?
“它对你是什么?”
关你屁事。
(文字内容整理自网络,音频内容为作者原创。)
猜你喜欢
发表评论
评论列表